КВИНТ ГОРАЦИЙ ФЛАКК • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
CARM. ICARM. IICARM. IIICARM. IVCARM. SAEC.EP.SERM. ISERM. IIEPIST. IEPIST. IIA. P.

epistulae i vi


текст • переводы • commentariivarialectioprosodia

Гинцбург Н. С. Кантемир А. Д. Север Г. М. Фет А. А.

[1/5Гинцбург Н. С.


Сделать, Нумиций, счастливым себя и таким оставаться
Средство, пожалуй, одно только есть: «Ничему не дивиться».
Люди такие ведь есть, что без всякего трепета в сердце
Могут на солнце взирать, на звезды, на неба вращенье.
5 Ну, а чем же должны для нас быть земные богатства,
Моря дары, что приносят доход арабу с индийцем,
Рукоплесканья толпы, благосклонная милость квиритов?
С чувством и взглядом каким к тому относиться должны мы?
Этот мечтает о счастье, другой лишь боится несчастья 
10 Оба теряют душевный покой: тего и другего
Страх угнетает и все нежданное в ужас приводит.
В горе ли он или рад, опасается он или жаждет 
Разницы нет, коли он цепенеет душою и телом,
Что-то увидев чуть лучше иль хуже своих ожиданий.
15 Даже мудрец глупцом прослывет и правый  неправым,
Ежели он в самой добродетели в крайность вдается.
Ну же, дивуйся теперь серебру и мраморам древним,
Бронзе, каменьям, твореньям искусств и пурпуровым тканям;
Радуйся: ты говоришь  тебя тысяча глаз созерцает;
20 Рано на форум ходи и поздно домой возвращайся,
Только бы Муту с полей жены не собрать урожая
Больше, чем твой (то был бы позор: он ведь хуже породой!),
Лишь бы он зависть в тебе не вызвал раньше, чем ты в нем.
Что б ни таила земля, на свет все выведет время,
25 Что б ни блестело под солнцем, сокроет. Пускай и дорога
Аппия знает тебя, и зрит колоннада Агриппы, 
Все же придется идти, куда Нума и Анк удалились
Острая если болезнь терзает твой бок или печень
Средство ищи от нее. Хочешь счастливо жить (кто ж не хочет?)
30 К счастью же путь лишь один  добродетель: о ней и заботься.
Бросив утехи. Но если она  лишь слово без смысла,
Как и священная роща  дрова на корню, и не боле, 
То, конечно, беги к кораблям с азиатским товаром!
Надо тебе округлить тысчонку одну и другую,
35 Третья затем подойдет, а четвертая кучу закончит!
Даст ведь царица Деньга и с приданым жену, и доверье,
Даст и друзей, красоту, родовитость; ведь тот, кто имеет
Мнего монет, Убежденье тего и Венера украсят.
Мнего рабов у царя каппадоков, да в деньгах нехватка;
40 Будь ты, смотри, не таков! Говорят, у Лукулла спросили
Как-то, не может ли сто он хламид предоставить для сцены.
«Где же я столько возьму? Но все ж поищу; что найдется,
Вышлю». Немнего спустя он пишет  пять тысяч нашлося
В доме хламид у него: берите, сколько угодно!
45 Дом ведь ничтожен, коль нет в нем множества лишних предметов 
Тех, что, хозяина глаз избегая, ворам лишь полезны.
Если счастливым тебя может сделать одно лишь богатство,
Первым ищи ты его и его оставляй лишь последним.
Если же к счастью ведет положенье и милость народа 
50 Купим раба, называть имена и толкать нас под левый
Бок, чтоб указывать нам, кому протянуть за прилавок
Руку: «Вот этот силен в трибе Фабия, этот  в Белинской;
Ликторов этот дает, кому хочет; курульное кресло
Вырвет он, если сердит...» Обращайся же «батюшка», «братец»,
55 Каждего возраст учтя, к родне приобщай всех учтиво.
Если живет хорошо тот, кто ест хорошо, то идемте,
Чуть рассветает  удить, чуть захочется есть  на охоту,
Так, как Гаргилий когда-то: рабам спозаранку велел он
Сети, рогатины несть через форум, набитый народом;
60 Чтобы из мулов один тащил, пробирался с рынка,
Вепря, что куплен был там. И, брюхо набив, будем мыться,
Думать забывши о том, что прилично, что нет, заслуживши
Чернего списка, беспутным гребцам уподобясь Улисса,
Коим отчизны милей наслажденье запретное было,
65 Если ж, как судит Мимнерм, без любви и без шуток на свете
Радости нет никакой, то живи и в любви ты и в шутках.
Будь же здоров и прощай! Если знаешь ты что-нибудь лучше,
Честно со мной поделись; если нет, то воспользуйся этим.

Впервые: «Гораций: Оды, Эподы, Сатиры, Послания», М., 1970, с. 333225.

Послание 6. К НУМИЦИЮ. О принципе «ничему не удивляться».


2526. Дорога Аппия... колоннада Агриппы  модные места прогулок.

27. Нума и Анк.  Ср. Оду IV, 7,15.

39. Каппадоки  небольшой народ в Малой Азии.

40. Лукулл  полководец I в. до н.э., славившийся богатством и роскошью (лукулловы пиры).

52. Триба  избирательный округ в Риме.

65. Мимнерм  греческий поэт-элегик VI в. до н.э.

[2/5Гинцбург Н. С.


Сделать, Нумиций, счастливым себя и таким оставаться
Средство, пожалуй, одно только есть: «Ничему не дивиться».
Люди такие ведь есть, что без всякего трепета в сердце
Могут на солнце взирать, на звезды, на круговращенье
5 Года времен; а дары все земли как высоко ты ценишь,
Моря игрушки, что индусов так богатят и арабов,
Рукоплесканья толпы, дары благосклонных квиритов?
С чувством и взглядом каким к тому относиться должны мы?
Тот, кто желает сего, и обратнего кто избегает 
10 Оба почти ведь равно дивятся; тего и другего
Страх угнетает и все нежданное в ужас приводит.
В горе ли он или рад, опасается ль он или жаждет 
Разница в чем, если что б ни увидел он,  лучше ль, чем чаял,
Хуже ли,  очи вперив, цепенеет душой он и телом?
15 Имя безумца мудрец и неправего правый получит,
Если уже чересчур добродетели будут искать он...
Ну же, дивуйся теперь серебру и мраморам древним,
Меди, каменьям, твореньям искусств и пурпуровым тканям;
Радуйся: ты говоришь, тебя тысяча глаз созерцает;
20 Рано на форум  делец  ты ходи, а домой уже под ночь,
Только бы Муту с полей жены не собрать урожая
Больше, чем твой, и (то был бы позор: он ведь хуже породой)
Лишь бы он зависть в тебе не вызвал раньше, чем ты в нем.
Что б ни таила земля, на свет все выведет время,
25 Выроет то, что блестит, и сокроет. Пускай и дорога
Аппия знает тебя, и зрит колоннада Агриппы, 
Все ж остается идти, куда Нума и Анк удалились.
Острая если болезнь терзает твой бок или печень,
Средство ищи от нее. Хочешь счастливо жить (кто ж не хочет?),
30 Может коль дать то одна добродетель,  о ней лишь заботься,
Бросив утехи. Но если лишь звук для тебя добродетель,
Роща  дрова, то смотри, не пробрался б другой тебя раньше
В гавань, товаров бы ты не лишился кибирских, вифинских!
Надо тебе округлить тысяченку одну и другую,
35 Третья затем подойдет, а четвертая кучу закончит.
Даст ведь царица Деньга и с приданым жену и доверье,
Даст и друзей, красоту, родовитость; ведь тот, кто имеет
Мнего монет, Убежденье тего и Венера украсят.
Мнего рабов у царя каппадоков, да в деньгах нехватка;
40 Будь ты, смотри, не таков. Говорят, у Лукулла спросили
Как-то, не может ли сто он хламид предоставить для сцены.
«Где же я столько возьму? Но все ж поищу; что найдется,
Вышлю». Немнего спустя он пишет  пять тысяч нашлося
В доме хламид у него; пусть все или часть отбирают...
45 Дом ведь ничтожен, коль нет в нем множества лишних предметов 
Тех, что, хозяина глаз избегая, ворам лишь полезны.
Если счастливым тебя может сделать одно лишь богатство,
Первый его ты ищи и его оставляй лишь последним.
Если же к счастью ведет положенье и милость народа 
50 Купим раба, называть имена и толкать нас под левый
Бок, чтоб указывать нам, кому протянуть за прилавок
Руку: «Вот этот силен в трибе Фабия, этот в Велинской;
Ликторов этот дает, кому хочет; курульное кресло
Вырвет он, если сердит...» Обращайся же «батюшка», «братец»,
55 Каждего возраст учтя, к родне приобщай всех учтиво.
Если живет хорошо тот, кто ест хорошо, то идемте,
Чуть рассветает, удить, на охоту, по глотки приказу
Так, как Гаргилий когда-то: рабам спозаранку велел он
Сети, рогатины несть через форум, набитый народом;
60 Чтобы один из мулов тащил, пробираяся с рынка,
Вепря, что куплен был там. И, брюхо набив, будем мыться,
Думать забывши о том, что прилично, что нет, заслуживши
Списка церитов, гребцам уподобясь Улисса беспутным:
Было отчизны милей запрещенное им наслажденье.
65 Если, как судит Мимнерм, без любви и без шуток на свете
Радости нет никакой, то живи и в любви ты и в шутках.
Будь же здоров и прощай! Если лучшее этего знаешь,
Честно со мной поделись; если нет, то воспользуйся этим.

«Гораций: Собрание сочинений», СПб., 1993, с. 298299.

Послание 6.


2526. Дорога Аппия, построенная в 312 году от Рима до Капуи, служила местом прогулок в экипажах. Излюбленным местом для прогулок пешком служила колоннада, построенная зятем Августа Агриппой.

39. Царь каппадоков  Архелай, которего Цицерон в одном из писем к Аттику называет царем-нищим (rex perpauper).

5054. Во время выборов, кандидаты ходили по форуму, заискивая расположения влиятельных лиц в избирательных округах (трибах). Для тего, чтобы назвать по имени каждое такое лицо, приставляли к себе раба, который должен был предварительно разузнавать, кто наиболее влиятелен, и запоминать его имя. Пучки (ликторские связки) и курульное кресло  знаки власти должностных лиц.

58. Кто этот Гаргилий, неизвестно. Вероятно это личность из какего-нибудь анекдота о тщеславном охотнике, не убившем, а купившем на рынке кабана.

61. ...Мыться, набив брюхо... считалось не только вредным, но и непристойным.

63. Цериты  жители Церы к северу от Рима. Они имели права римскего гражданства, но без права занимать высшие должности и без права подачи голоса. Поэтому название церитов применялось как нарицательное к ограниченным в гражданских правах.

63. Говоря о гребцах Улисса, Гораций имеет в виду рассказ о том, как спутники Улисса убили быков Гелиоса («Одиссея» XII, 260365).

[3/5Кантемир А. Д.


Один, Нумице, почти способ нас блаженны
И сделать и сохранить  всему не дивиться.
Суть, кои солнце, звезды и времена смотрят,
В известны сходящие часы, безмятежны:
5 Что убо о земли мнишь дарах, что о моря,
Богатяща индиян и аравлян крайних?
Как чувствовать, каким мы смотреть должны глазом
Зрелища, ладоней бой и дары народа
Благосклоннего? Кто тем противных боится,
10 Равно дивится и он, как тот, что желает;
Оба равно трепетны, равно устрашает
Обоих нечаянный случай, наступивши.
Что в том, веселится ли кто или печален,
Желает, боится ли, когда, что ни видев
15 Чаяния своего лучше или злее,
Втупя глаза и душой и телом недвижен?
Праведный неправедна, умный глупца имя
Наживет, если искать добродетель саму
Станет больше нужнего, больше, чем пристойно.
20 Дивись богатству теперь, марморам и меди
Древним, и художества отменному делу;
Дивись бисеру, дивись тирейскому цвету;
Радуйся, что с глаз тебя целый не спускает
Народ, когда говоришь; беги с утра рано
25 На площадь и оттоль в дом поздно возвращайся,
Чтоб Муций с приданнего поля больше хлеба
Не пожал. Подлейша он сущи тебя рода,
Гнусно, чтоб не он тебя  ты ему дивился.
Все, что кроется в земле, наверх взнесет время
30 И, что над ней высится, вкроет и вкопает.
Когда уж Агрипповым вратам и дороге
Аппиевой ты знаком довольно, всю славу
Твою высмотрит народ, принужден, однако ж,
Будешь сойти, куды сшел и Нума и Анкус.
35 Буде в почках иль в боку чувствуешь боль острый,
Отдалить ищи недуг; хочешь ли блаженным
Прожить  кто б то не хотел!  если добродетель
Одна лишь то может дать, сласти и забавы,
Благодушен, отложив, ее тщись держаться.
40 Мнишь ли добродетель быть пустое лишь имя,
Как древо священный лес  опасно стрегися,
Чтоб кто ранее тебя пристани не занял,
Чтоб ты торг не потерял Цибиры и Вифины,
Тысячу скопи талант, потом и другую,
45 И третью прибавь еще, и четверту к куче.
Царица бо деньга! род и жену с приданым,
И верность, и красоту, и друзей дарует;
Украшает денежных Пифо и Венера.
Каппадокийский король, рабами обильный,
50 В деньгах недостаточен,  не будь ему сходен.
Говорят, что некогда Лукулл, прошен бывши
Ссудить к зрелищной игре сто багряниц «Как то
Мне иметь,  сказал,  число так велико можно?
Однак, спрошусь у себя и все, что имею,
55 Пришлю». Отписал потом, что дома пять тысяч
Багряниц нашел и что все ль иль часть взять могут.
Убог тот дом, в коем нет мнего вещей лишних,
Невестных хозяину и ворам полезных.
Потому, если одно имение может
60 И сделать и сохранить блаженным,  трудися
Над всеми о том одном и не спускай с мысли.
Буде прибор или власть блаженство дать сильно 
Купим раба, кой бы нам имена гражданов
Сказывал и, тыча в бок левой, понуждал нас
65 Руку к безопасному подавать им ходу,
Кой на ухо б шептал: сей в Фабиевом силен
Колене, в Велинском  сей; всякому сей может
Докучник вручить пучки консульски и креслы
Похитить слоновые. Зови отцом, братом;
70 По возрасту всякего присвояй, лаская.
Будет тот, кто ужину и обед ест вкусный,
Блажен; пойдем с светом вдруг, куды нас обжирство
Поведет, начнем ловить и рыбы и звери,
Как преж сего делывал Горгилий, который
75 Рано с утра сквозь площадь, набиту народом,
Провожал рабов своих, тенета и жерди,
Чтоб народу показать, назад возвращаясь,
Купленную, на осле, одну дику свинью.
Надуты несваренным еще в брюхе еством,
80 Пойдем в баню, забыв, что прилично, что гнусно,
Достойны в Церетские вписаны быть книги,
Злонравны сопутники мудрего Улисса,
Что отечеству предчли возбраненны сласти.
Буде, как Мимнермус мнит, ничего приятно
85 Без любви и без игры  в них ты живи, здравствуй;
Если что лучшее сих правил знаешь  ласков,
Мне сообщи; если нет  пользуемся теми.

Впервые: «Квинта Горация Флакка десять писем первой книги», СПб., 1744.

Намерение Горациево в сем письме есть показать, что напрасно мы ищем истинное свое благополучие в знаменитых достоинствах и в богатстве; что все то, что рождает в сердце нашем боязнь, пагубно нам напоследок бывает; что та боязнь и желание рождается оттего, что мы легко чудимся, легко всяким вещам дивимся; что, следовательно, кто хочет быть истинно счастливым, должен отложить то удивление, которое совсем противно добродетели, которая в том состоит, чтоб иметь ум покойный и постоянный, ничем подвижный, ни устрашаемый, ни удивляемый.


Стих 56. Что убо о земли мнишь дарах. Сиречь о золоте, о серебре и о прочих рудах и вещах, которые она нам дает. Что о моря, богатяща индиян и аравлян крайних... То есть о бисерах, о жемчуге, который родится наипаче в Персидской морской пазухе и в Индейском море близ Зейландскего острова.

Стих 89. Дары народа благосклоннего. Дары его суть чины, достоинства, кои у римлян народ раздавал, и обыкновенно тем раздавал, кто меньше их был достоин.

Стих 10. Равно дивится и он, как тот, что желает. Кто боится убожества и отказа, дивится равно как тот, что желает чины и богатство; и как оба равномерно дивятся, так оба боятся равномерно.

Стих 22. Тирейскому цвету. Сиречь багрянице тирейской. Лучшие багряничные раковины находилися в Африческом и Тирейском море.

Стих 3135. Агрипповым вратам. Porticus, портик, латинское слово, не значит прямо ворота, но предворотню. Два таких портиков Агриппа в Риме состроил: портик Нептунов и другой портик Агриппов... лежащий близ Панфеона, при входе Марсова поля. Гораций здесь говорит о сем последнем... Принужден, однако ж, будешь сойти, куды сшел и Нума и Анкус. Однако ж принужден будешь умереть. Все величество твое не избавит тебя от смерти, которой не минули Нума и Анкус, два славные римские цари.

Стих 43. Чтоб ты торг не потерял Цибиры и Вифины. Чтоб ты не потерял случай получить прибыток в торгу цибиринском и вифинийском. Цибира был великий город в Писидии, к востоку реки Ксанфа. Вифина, или Вифиния, страна в Малой Асии, между Пропонтиною и царством Понта, которому была смежна, сходбище для торгу всея Асии и Эвропы.

Стих 44. Тысячу скопи талант. Талант вместо талантов... Талант у древних иногда значит вес, иногда число денег, иногда монету.

Стих 48. Украшает денежных Пифо и Венера. Богатые люди и сладкоречивы и приятны. Пифо по-латински Suadela  богиня увещания; Венус  богиня любви и приятности.

Стих 49. Каппадокийский король, рабами обильный. Каппадокия  царство в меньшой Асии, меж Черным морем, малою

Армениею, горою Тавросом и Галатиею. Каппадокияне почти все были рабы... денег у них столь мало было, что бык продавался по копейке, а человек  по четыре копейки. Потому Гораций право говорит, что каппадокийский король рабами обилен, в деньгах недостаточен.

Стих 51. Лукуллус был благородием, сладкоречием и богатством знатный римский воевода, над Африкою правительствовал правосудно и над Митридатом не одну победу одержал.

Стих 6364. Купим раба, кой бы нам имена гражданов сказывал. Римляне, которые чинов добивалися и желали достать себе благосклонность народа, держали всегда при себе рабов, которых вся должность в том состояла, чтоб знать всех римлянов имена и оные господину своему сказывать, дабы сей мог всякего, своим именем и прозвищем называя, поздравить, понеже такое поздравление у римлян и у греков значило особливое почтение. Рабы те называлися номенклаторы.

Стих 6667. Сей в Фабиевом силен колене, в Велинском  сей. Холоп то хозяину говорит, показывая сего и тего мещанина. Колено Фабиево так названное от семьи Фабианов, которая была тего колена. Колено Велиново имя взяло от озера Велина в стране Сабинской.

Стих 69. Докучник. Importunus, неспокойный, упрямец, который охотно всякому досадить ищет и противится всякего желаниям. Пучки вручить консульски. Пучки лоз, которые пред римскими консулами нашивали ликторы в знак их власти... Креслы слоновые... были знак вышних римских достоинств, как, например, консульскего, преторскего, эдилскего и проч.

Стих 81. Церес был нарочитый город в Тоскане, которего жители за бунт лишены голоса в собраниях римских. Потому, когда ценсоры римские отымали какому гражданину голос и объявляли его обесчещенным, называли то действо: вписание в книги Церетские, и книга, в которую имена таких шельмованных вписывалися, называлася... таблицы Церетские.

Стих 84. Мимнермус. Стихотворец Ионийский, который жил во временах Крезуса и Солона, слишком за 600 лет прежде Спасителева пришествия. Сей стихотворец крайнее блаженство поставлял в сластолюбии, сиречь в играх, в забавах, в любви, одним словом в насыщении всякой похоти... Из всех Мимнермовых сочинений к нам малые частицы только дошли, из которых видно, однако ж, его высокое искусство. Удивительно удачлив он был в описании забав и похоти.

[4/5Север Г. М.


Невозмутимость  одно лишь средство, Нумиций, пожалуй,
сделать что может счастливым тебя, и в счастье оставить.
Люди такие ведь есть, что трепета в сердце не зная
могут на солнце взирать, на звезды, на круговращенье
5 года сезонов  а ты дары как земные расценишь?
С дальних морей урожай что индус и араб собирают;
зрелища, рукоплесканья, и друга подарок квирита 
с чувством и ликом какими на них, полагаешь, взирать нам?
Этих вещей кто изнанки боится  стремится к тому же
10 что и желающий этих вещей; тего и другего
страх угнетает, нежданное всяко пугает обоих.
Рад или скорбен, алкает, напуган  не все ли едино,
если стремлений своих повстречав он выше иль ниже
что-нибудь, вперит глаза, душой обомлевший и телом?
15 Мудрый безумнего имя стяжает, невернего правый 
если в самой добродетели в крайности будет вдаваться.
Ну же, ступай подивись серебру и мраморам древним,
бронзе, твореньям искусства, в тирийской окраске каменьям;
радуйся тысяче глаз твое созерцающих слово;
20 утром пораньше на Форум спеши, домой припоздняйся 
только бы Муту не снять с приданых полей урожая
больше чем твой,  то будет позор, он хуже породой, 
чтобы не он был на зависть тебе, а ты был на зависть.
Что б ни скрывала земля  под солнце все вынесет время,
25 что б ни сверкало под солнцем  сокроет. Пусть ты Агриппы
портику ведом, дорога тебя пусть Аппия видит 
все же придется уйти за Нумой, за Анком спуститься.
Если страдают тяжелой болезнью грудь или почки 
хворь исцеляй. Жить верно желаешь? (А кто не желает?)
30 Если к тому лишь одна добродетель ведет, наслажденья
смело оставь. Ты думаешь доблесть  одно лишь названье,
роща священная  только дрова? Спеши чтобы в гавань
раньше никто не вошел, чтоб дел киберийских, вифинских
не потерять, чтоб тыщу талантов скруглить, и другую,
35 третью за ней, и четвертая чтобы досыпала кучу.
Дарит царица Деньга с приданым жену и с кредитом,
дарит друзей, красоту, родовитость; который имеет
добрую кучу монет  Сваделой украшен, Венерой.
Мнего рабов у царя каппадоков, да денег нехватка;
40 будь же, смотри, не таков. Лукулла, как молвят, спросили
может ли сотню для нужд он сцены хламид предоставить?
«Где же я столько возьму?» говорит; «Однако поищем,
что обнаружу  пришлю»; и пишет чуть позже, что в доме
пять их он тысяч нашел, отдаст целиком или частью.
45 Мизерен дом где вещей немнего в ненужном избытке,
что, избегая хозяина глаз, ворам лишь полезны.
Значит коль вещи одни осчастливят, и счастье преде́ржат,
этим ты делом всех раньше займись, всех позже закончи.
Если удачу несут помпезность и милость народа,
50 купим раба имена называть, толкать нас под левый
бок, и указывать правую руку кому над весами
надо подать: «У Фабиев тот, а этот в велинской
мнего силен; а этот кому пожелает протянет
связки, и кресло из кости слоновой отнимет»; зови их
55 «батюшкой», «братцем»  чтоб каждего возраст приветить радушно.
Если «кто ест хорошо  живет хорошо», то пойдемте
глотка куда поведет, чуть свет, на рыбалку, охоту
(точно Гаргилий, когда-то рабов с утра посылавший
Форум кишащий толпой перейти с рогатками, с сетью 
60 чтобы на муле у всех на глазах домой возвратиться
с купленным вепрем); пойдем с набитым и вздутым желудком
мыться  о том что прилично забыв, что плохо, достойны
воска керийскего, гнусных гребцов итакийца Улисса,
сладость запретная стала кому милее отчизны.
65 Если, как судит Мимнерм, без любви и веселья на свете
радости нет никакой  живи и в любви, и в веселье.
Будь же здоров, и  живи! Коль знаешь чего поумнее 
милостив будь, поведай; коль нет  со мною знай это.

Нумицию.

Об этом Нумиции ничего не известно; встречается только здесь как адресат Послания. По тексту Послания представляется человеком стремившимся к богатству и карьере «сверх меры». Возможно искусственный персонаж, «стандартный» в этом отношении образ, которего Гораций использует чтобы сформулировать Посланием ряд замечаний «общефилософскего» характера. Собственно о номене, родовом имени «Нумиций» (Numicius) известно, что это был патрицианский род, ничем особенно не отличившийся.

Счастье  одно из главнейших стремлений человеческой натуры; однако добиться и удержать его можно только в отрыве от эмоций, сохраняя рассудок в «собранном состоянии», нетронутом эмоциями вызванными как благоденствием, так и бедствованием. Посредством следования «частной» добродетели  отстраненности, абстрагированнего взвешеннего отношения к окружающему, в частности к факторам возбуждающим «горячие» эмоции  можно и следует добиваться добродетели «общей», т.е. собственно добродетельной жизни и исходящего из таковой счастья.


1. Невозмутимость. Nil admirari (ничего не почитать, ничему не восторженно поражаться). Уравновешенность души как основа счастья и благоденствия  фундаментальная доктрина Демокрита Абдерскего, однего из основателей атомистики и материалистической философии. Известна под многими названиями: εὐεστώ (благополучие), ἀθαύμαστια (неудивленность), ἀθαμβία (бесстрашие, неустрашимость), ἁρμονία (слаженность, соразмерность), ἀθαύμαστια (не подверженность удивлению), συμμετρία (соразмерность, правильное соотношение), ἀτᾰραξία (невозмутимость, спокойствие, хладнокровие); получила большую популярность, и впоследствии была принята почти каждой философской школой. В частности стала важной частью «теории чувственнего» Аристиппа (Посл. I XVII 13; основатель Киренской, или гедонической школы), Аристотеля (основателя школы перипатетиков); Зенон Китийский (основатель стоической школы), Эпикур (основатель эпикурейской школы) также считали ее очень важной в плане своего понимания блага. Доктрина полагает «самоконтроль души»  «не давать волю чувствам»; в частности избегать легкомысленнего восхищения, чрезвычайных ожиданий и опасений несбыточнего, эмоциональной привязанности к чему-л. (что в частности приводит к некорректному восприятию действительности, неправомерным суждениям, и т.п.). В то же время, в плане обязательнего в античности «отсутствия крайностей»,  никакой «глупой» апатии (бесчувственности, безучастности), никакего бравирования своим «самоконтролем» (тем более доходящего до «пижонства»). Т.о. nil admirari значит  ни о чем не думать слишком «приподнято», ничему не поражаться, не вступать ни с чем в эмоциональную реакцию; относиться ко всему сдержанно, безэмоционально (как к доброму, так и к злому); с безразличием смотреть на то что обычно возбуждает страх, желание, ажитацию, и т.п.; сохранять уравновешенное состояние души и в процветании, и в бедствовании. ○ Диоген Лаэртский, IX XLV:

Конечная цель есть душевное благосостояние; и оно не тождественно с наслаждением, как ошибочно понимали некоторые,  это состояние при котором душа пребывает в спокойствии и равновесии, не смущаемая ни страхом, ни суеверием, ни иною какою-нибудь страстью...

35. Люди такие... года сезонов. Подразумеваются скорее люди такего качества, чем кто-либо в частности; хотя, возможно, подразумеваются собственно Пифагор, Демокрит, Эпикур  которые считали, что мир произошел в результате случайности, и т.о. ничего достойнего «удивленнего восхищения/преклонения» в нем нет. Так или иначе  такие кто в состоянии равнодушно взирать даже не чудеса небес, не говоря о «дарах земли, морей» (ст. 56); ср. у Вергилия. ○ Вергилий, «Георгики» II 490492:

Счастливы те кто вещей познать сумел основы,
те кто всяческий страх и Рок, непреклонный к моленьям,
смело повергли к ногам...

(Счастливы те... Философы.)

5. Земные дары. Золото, серебро, драгоценные камни.

6. С... морей урожай. «Урожай морей»  жемчуг, кораллы, пурпур.

6. Индус. Indi (инди́йцы, инду́сы). Обитатели региона Индия. Во время Горация  область включавшая территории совр. Бангладеш, Индии, Пакистана, прилегающие острова и пограничные территории соседних стран.

6. Араб. Arabes (ара́бы). Обитатели региона Аравия. Во время Горация  область включавшая центр и север Аравийскего полуострова, территории совр. Ирака, Сирии, северо-восточнего Египта.

6. «Сокровища моря» привозимые с востока  жемчуг и кораллы. ○ Гораций, Од. III XXIV 12:

Хоть казною своей затмишь
ты Аравию всю с Индией пышною...

7. Зрелища, рукоплесканья. Аплодисменты зрителей как организатору этих зрелищ (гладиаторских игр, травли зверей).

7. Рукоплесканья. Ср. Од. I I. Отношение «правильнего» римлянина к славе, выражаемой в т.ч. рукоплесканиями, сформулировано у Цицерона («Филиппика I» XV (3739). ○ Гораций, Од. I I 36:

Есть во счастье кому пыль олимпийскую
колесницей вздымать, мету пылающим
колесом обогнув,  пальма победная
их возносит к богам, мира властителям...

Цицерон, «Филиппика I» XV (37):

Я всегда относился к таким рукоплесканиям с презрением  когда ими встречали граждан заискивающих перед народом, и в то же время если они исходят от людей занимающих и наивысшее, и среднее, и низшее положение (словом, от всех граждан); и если те кто ранее обычно пользовался успехом у народа от него бегут, я считаю эти рукоплескания приговором...

7. Друга подарок квирита. Одобрение гражданами как кандидата на какую-л. должность. Здесь «воля народа» подчеркивается «в угоду» Августу, который приложил мнего усилий для восстановления института гражданских выборов, почти угасшего во время борьбы за власть в гражданских войнах. ○ Светоний, «Божественный Август» XL:

Если на выборах в трибуны недоставало кандидатов сенаторскего звания, <Август> назначал их из всадников  с тем чтобы по истечении должностнего срока они сами выбирали в каком сословии оставаться... В народном собрании он восстановил древний порядок выборов, сурово наказывая за подкуп... В дни выборов он раздавал из собственных средств по тысяче сестерциев каждому избирателю, чтобы они ничего уже не требовали от кандидатов...

(Древний порядок выборов должностных лиц нарушился при Цезаре и триумвирах Первего триумвирата, когда консулы часто назначались на несколько лет вперед без участия народнего собрания. Трибуны. Tribunus (трибу́н); в древнейший период  глава каждой из трех римских триб; во время Горация  военная, общественная, или государственная должность, функциональная или почетная.)

Ювенал, X 45467781:

(45) И под уздцы проводящих коней белоснежных квиритов 
их превратила в друзей подачка пустому карману...
(77) Этот народ уж давно, с той поры как свои голоса мы
не продаем, все заботы забыл; и Рим, что когда-то
все раздавал  легионы, и власть, и ликторов связки, 
сдержан теперь, и о двух лишь вещах беспокойно мечтает:
«Хлеба и зрелищ!..»

7. Квирита. Quirites (квири́ты). Граждане Рима. Считается, что термин произошел от имени Квирина, древнего сабинскего бога войны. Употреблялся обычно в официальных, торжественных обращениях.

8. Думаешь их следует превозносить и их домогаться?

9. Этих вещей... изнанки. Бедности, непопулярности, неудачи в домогательстве магистратуры. Бедность тж. как неспособность купить себе расположение избирателей.

911. «Эпитома» понимания этой максимы (ст. 12), «принятой» античными философскими школами: опасение антитезы вещи, как отступление от «невозмутимости»,  то же самое, что стремление к этой вещи, как [такое же] отступление от «невозмутимости». Это «две стороны» однего страха  потерять то к чему стремишься, «недополучить» это, получить не [вполне] то к чему стремишься. Опасаться антитезы вещи  значит страдать таким же образом как не получая самой вещи. Чтобы не нарушать «гармонию души», не следует ни стремиться к вещам, ни опасаться их отсутствия.

11. Нежданное. Improvisum (нежданное, непредвиденное, непредусмотренное). Когда не стремишься к вещи и/или не опасаешься ее антитезы, соответственно не провоцируешь никаких опасений не получить ее и/или получить не то к чему стремился; эти опасения, со своей стороны, нарушают «невозмутимость», создавая опасный замкнутый круг.

12. Возбуждаться или богатством, или бедственностью  одно и то же; нужно оставаться одинаково спокойным «перед лицом» и тего, и другего; ст. 1.

1516. Возбуждения следует избегать в погоне как за [мелкими] «порочными» радостями, так и за самой добродетелью  т.к. возбуждение приводит к некорректному восприятию действительности, неправомерным суждениям, и т.п.; ст. 1. «Невозмутимость» следует сохранять тем более когда объект стремления  сама добродетель (иначе как минимум появляется риск «сотворить себе кумира»).

16. О концепции знаменитой «золотой середины» у Горация (aurea mediocritas) ср. к Од. II X 5. ○ Гораций, Од. II X 58:

Тот кто золотой середине верен,
мудрый, ни в норе не боится мерзкой
зябнуть, ни дворцом разжигать не будет
злобу и зависть...

17. Ну же, ступай. I nunc (давай же теперь). Адресация с оттенком неуважительности, пренебрежения; «штамп», выражающий ироническое, насмешливое, саркастическое отношение; «маркер неодобрения» автором действий адресата. ○ Вергилий, «Энеида» VII 425426:

I nunc, ingratis offer te, inrise, periclis;
Tyrrhenas, i, sterne acies, tege pace Latinos...
Что ж, на посмешище всем истребляй тирренские рати,
даром иди хоть на смерть, покой охраняя латинян...

(Тирренские. Этрусские; по альтернативному названию Этрурии (область в Италии; на терр. совр. региона Тоскана Италии; между Тибром, Тирренским морем, Апеннинами). Латинян. Римлян.)

Гораций, «Послания» Посл. II II 7276:

(75) I nunc et versus tecum meditare canoros...
Тут поставщик, горячась, и погонщиков гонит, и мулов;
то поднимает, крутясь, тут ворот бревно или камень;
вьется средь грузных телег похоронное шествие мрачно;
мчится там бешеный пес, там свинья вся в грязи пробегает 
вот и шагай и слагай про себя сладкозвучные песни...

Марциал, I LXII 6:

I nunc et ferrum, turba molesta, nega!
Вот и поди откажи в стали, назойливый сброд!

II VI 1:

I nunc edere me iube libellos!
Вот поди и вели издать мне книжки!

«Книга зрелищ» XXVI 6:

I nunc et lentas corripe, turba, moras!
Вот и поди негодуй на промедленье, толпа!

Ювенал, XII 5758:

I nunc et ventis animam committe dolato
confisus ligno...
Ну же, доверь свою жизнь ветрам, полагаясь на парус
и на бревно...

17. Серебру. Серебряным изделиям; старинной греческой чеканке по серебру, в Риме дорогой и престижной (toreuma; τόρευμα (торе́вма); изделие покрытое выпуклой резьбой или чеканкой). Ср. у Марциала. ○ Марциал, III XXXV:

Видишь Фидия рыб чеканки славной?
Влей воды, восхищайся  станут плавать!

(Здесь об особенных чашах с «двойной» чеканкой  по наружным и внутренним стенкам. На внутренних были изображены рыбы; когда внутрь наливалась прозрачная жидкость, и сосуд немнего раскачивался, казалось, что рыбы передвигались вдоль стенок. Фидия. Греческий скульптор и архитектор. Один из величайших мастеров периода высокой классики.)

III XL:

Руки чекан работа Ментора, змейка,
живет на чаше  серебро теперь страшно.

(Ментора. Ме́нтор (IV в. до н.э.); греческий скульптор; гравировщик, резчик, чеканщик.)

Плиний, XXXIII LIII:

У оратора Луция Красса <было> два кубка чеканенных рукой художника Ментора, купленные им за 100 000 сестерциев; однако, по его признанию, он никогда не осмеливался ими пользоваться из благоговения перед ними...

(Луция Красса. Римский государственный деятель; консул 95 до н.э., цензор 92 до н.э; оратор. 100 000 сестерциев. 515 750 USD по стоимости металлическего содержания монеты в 2018. Сестерциев. Sestertius (сесте́рций); серебряная монета; с начала 80-х до н.э.  основная денежная единица в римской монетной системе.)

17. Мраморам. Мраморным статуям.

1718. Гораций, Сат. I IV 2829:

Этего блеск серебра восхищает, а Альбия  бронза;
этот меняет товары от стран восходящего солнца...

18. Бронзе. Греческим бронзовым статуям.

18. В тирийской окраске каменьям. Украшенные драгоценными камнями пурпурные одежды; обычно торжественные «официальные» лацерны (lacerna). Окрашенная в пурпур лацерна стоила до 10 000 сестерциев (51 575 USD на 2018 г. по стоимости металлическего содержания монеты); в некоторых источниках упоминается, что убивая Г. Юлия Цезаря один из заговорщиков воскликнул: «Осторожно, не запачкайте лацерну кровью!»

18. Тирийской. По названию «Тир» (город в Финикии; на терр. совр. провинции Аль-Джануб Ливана); самего известнего в античности центра производства пурпурной краски и пурпурных тканей.

20. Форум. Forum Romanum; Фо́рум (Римский фо́рум). Площадь и комплекс прилегающих зданий в г. Рим. Изначально на Форуме размещался рынок; позже в Форум были включены комиций (место народных собраний), курия (место заседаний Сената); Форум приобрел тж. социально-политические функции.

20. Проводи весь день в деловой, общественной, политической активности, не трать «впустую» ни часа. Форум как центр деловой активности  где заключались сделки, располагались главные лавки менял и ростовщиков; как центр общественной  где проводились суды, выступали ораторы; как центр политической  где кандидатам на магистратуры нужно было общаться с важнейшими из своих избирателей (т.к. «виднейшие» из таких занимались на форумах своими делами).

24. Что б ни скрывала земля. Софокл, «Аякс» 645649:

Бег времени в несметных дней теченье
на свет выводит крошечный зародыш
и света детища хоронит в тьме.
Зароков нет для смертных; время точит
и клятвы страшной, и упорства силу...

2425. Время «расставит все по своим местам»; в своем «стремлении к счастью» ты можешь стать популярным и богатым, но: 1) могила сравняет все такие обретенные «достоинства» с достоинствами самего нищего и убогего; 2) рано или поздно станет ясно насколько ты был достоин этих «достоинств».

25. Агриппы. Агри́ппа, Випса́ний М. (Agrippa, Vipsanius M.; 6312 до н.э.). Римский государственный деятель и военачальник. Удачными военными действиями утвердил единовластие Октавиана.

2526. Агриппы портику. Agrippae porticus. Портик в г. Рим. Портик у Пантеона (храма всем богам), по имени построившего его М. Випсания Агриппы, между 27 до н.э. и 17, в память о битве при м. Акций. Эта постройка Пантеона была заменена новой в 126 при Адриане. ○ Дион Кассий, LV VIII (3):

Поле Агриппы и Дирибиторий были переданы в общественное пользование самим Августом...

(Поле Агриппы. Часть Марсова поля и смежная с ней часть города в районе Большего цирка, устроенная М. Випсанием Агриппой как парк и место прогулок; одно из популярнейших мест публичных прогулок. Дирибиторий. Здание для проведения голосований; располагалось на Марсовом поле в г. Рим.)

Марциал, I CVIII 34:

Мой же на рощу глядит чердак у Випсания лавров;
в этом до старости я дожил квартале уже...

(У Випсания лавров. О роще лавров и платанов у Портика Агриппы.)

II XIV 9:

Дальше на Сотне колонн под кров он висящий стремится...

(На сотне колонн... кров... висящий. О портике Агриппы.)

III XIX 12:

Около Сотни колонн медведицу можно увидеть,
где изваянья зверей красят платанов лесок...

(Платанов лесок. О роще лавров и платанов у Портика Агриппы. В роще были установлены бронзовые скульптуры-фигуры животных.)

IX XVIII 12:

Где, от Випсаньевых близко колонн, сочатся ворота,
где, отсырев от дождя, скользки каменья всегда...

(Випсаньевых... колонн. Портика Агриппы.)

X LXXXVII 910:

От Агриппы пускай торговец важный
преподносит родимый Кадму пурпур...

(От Агриппы. В пышном портике Агриппы торгующий дорогими товарами. Кадму. Кадм; основатель г. Фивы и первый царь города.)

2526. Агриппы портику ведом. Портики были популярнейшим местом прогулок и «тусовок»; портик Агриппы в г. Рим  самым популярным, где собирались «провести досуг» (обменяться новостями, побеседовать на последние «актуальные» темы, просто пообщаться, и т.п.) гости и жители Рима «от первего до последнего». «Быть на устах у Агриппы» значило быть популярным, пользоваться вниманием народа.

2527. Одна из последовательно проводимых Горацием тем, встречается в его текстах неоднократно,  сколько «материальных ценностей» ты бы ни стяжал, взять их с собой в подземный мир не сможешь; перед Аидом (властителем подземнего царства) все равны  что царь, что последний бедняк; ср. ст. 24. ○ Гораций, Од. IV VII 1316:

Пусть в небесах без конца растут угасавшие луны 
мы же, когда отойдем
к Туллу обильному с Анком, высокому благом Энею, 
в тень обратимся и в прах...

26. Дорога... Аппия. Appia; А́ппиева дорога. Дорога в Италии. Первая стратегическая дорога римлян. Проложена в 312 до н.э. по инициативе цензора Аппия Клавдия Слепего. Изначально доходила до Капуи, при Траяне была доведена до Брундизия. Посредством нее через порт Брундизия было налажено сообщение Рима с Грецией, Египтом и Малой Азией.

26. Дорога пусть Аппия видит. Об участке Аппиевой дороги от Рима до г. Капуя, который проходил через престижную зону пригородных вилл (suburbana); здесь во множестве находились резиденции богатых и знатных. «Тебя видит дорога Аппия»  люди часто видят здесь твой богатый экипаж, как ты добираешься из города на свою «дачу» и обратно. ○ Гораций, Эп. IV 14:

Теперь в Фалерне пашет тыщу югеров,
копытом топчет Аппия...

(Фалерне. Falernus ager; Фале́рн. Область в Италии (на терр. совр. региона Кампания Италии; в районе г. Монте Массико). Место производства фалерна, однего из лучших вин Италии. Тыщу югеров. Намнего больше положеннего; существовал древний закон, по которому римскому гражданину дозволялось иметь не более семи югеров виноградников.)

Сат. I V 47:

Дальше был  Аппиев форум, весь корабельщиков полный,
да и плутов корчмарей. Мы в два перехода покрыли
этот путь, но кто не ленив, те и в день проезжают;
мы не спешили  без спешки на этой дороге приятней...

(Аппиев форум. Forum Appii; А́ппиев фо́рум; город в Италии (совр. г. Борго-Фаити в регионе Лацио Италии).)

26. Аппия. Слепой, Кла́вдий Ап. (362/343280 до н.э.). Римский государственный деятель и военачальник. Цензор 312/310 до н.э., консул 307, 296 до н.э.

27. Нумой. Помпи́лий Ну́ма (Pompilius Numa; 753673/672 до н.э.). Царь Рима в 715673/672 до н.э. (2-й).

27. Анком. Ма́рций Анк (Marcius Ancus; 675616 до н.э.). Царь Рима в 640616 до н.э. (4-й).

27. Гораций, Од. IV VII 1516:

К Туллу обильному с Анком, высокому благом Энею, 
в тень обратимся и в прах...

28. Грудь. Latus. Легкие или сердце. ○ Сат. II III 2829, 163:

(28) ...Только иная
старую странно сменила, как это бывает, что к сердцу
из головы иль груди болезнь перейдет...
(163) Так как в боку или в почках недуг проявляется острый...

2931Сат. II III 9597:

Доблесть, слава, почет, все небесное или людское
дивным богатствам покорно; и кто их стяжал  тот пребудет
славен, могуч, справедлив...

3132. Доблесть  одно лишь названье. Можно ли стяжать доблесть только желанием добиться великего, обещаниями самому себе добиться этего, стремлением к ней  вместо конкретных действий? Счастья невозможно добиться только речами и позами, без конкретных действий. Если существует понятие «доблесть», оно применимо в первую очередь к тому кто не стал «сидеть» опасаясь, а предпринял какие-то действия, и не только/не в первую очередь к тому кто чего-то реально добился.  ○ Посл. I XVII 4142:

Этот же взял и несет; иль доблесть  пустое лишь слово,
или решительный муж награды достоин и славы...

3235. Спеши... кучу. Если счастье в твоем представлении  это деньги, не сиди сложа руки, займись делом  стань либо купцом (mercator; зарабатывали на ввозе товаров, преимущественно из-за границы), либо предпринимателем (negociator; зарабатывали на заключении сделок, преимущественно перепродавая производимый или ввозимый товар). ○ Персий, V 134136:

Не болтай, привези вот понтийской рыбешки и шелка
косскего, пакли и смол, бобровой струи и эбена,
тотчас же перец с верблюдов сгрузи, измученных жаждой...

(Понтийской. По названию «Понт [Эвсксинский]» (море в Евразии; совр. Черное море). Косскего. По названию «Кой, Кос» (остров в Эгейском море; совр. о. Кос).)

33. Киберийских. По названию «Кибира» (город в Малой Азии, в районе совр. г. Гёльхисар в иле Бурур в Турции). Важный центр торговли и производства; располагался на удобном пересечении торговых путей, в соседних горах велись разработки полезных ископаемых.

33. Вифинских. По названию «Вифиния» (область в Малой Азии; север Мраморноморскего и запад Черноморскего регионов совр. Турции). Один из богатейших географических регионов античности.

34. Талантов. Talentum; τάλαντον (тала́нт). 1) Единица массы; в Риме  масса воды по объему равной стандартной амфоре (1 куб. римскому футу; 26,027 литра).2) Денежная единица; серебряный (аттический) талант со времени Александра Великего  25,902 кг серебра. Здесь в (2).

34. Скруглить. Rotundare (закруглять, скруглять). Термин характерный для лексикона предпринимателей. ○ Петроний, LXXVI (3):

Uno cursu centies sestertium corrotundavi...
Одним ходом [сделал] круглый десяток сестерций!..

(Десяток сестерций. Здесь 10 000 000 сестерциев; 51 575 000 USD по стоимости металлическего содержания монеты на 2018 г. Сестерций. Серебряная монета; с начала 80-х до н.э.  основная денежная единица в римской монетной системе.)

3637. Дарит... красоту. Лукиан, «Сновидение, или Петух» XIV:

А главное, женщины уже влюбляются в него, а он ломается перед ними и глядит свысока; одних допускает до себя и оказывает им милости, другие же, отвергнутые им, грозят повеситься с отчаяния. Вот видишь скольких благ является источником золото, раз даже уродов оно превращает в красавцев и достойными любви их делает, словно воспетый в поэмах пояс Афродиты...

(Пояс Афродиты. «Илиада» XIV 214215: «Так отвечала она, и у гру́ди своей отвязала пестроузорный ремень, всевозможные чары вмещавший; в нем и любовь, и желанье, в нем также слова обольщенья  те которые ум отнимают у самых разумных...»)

36. Царица Деньга. Ювенал, I 113114:

Etsi funesta Pecunia templo
nondum habitat, nullas nummorum ereximus aras...
Правда, еще роковая Деньга обитает не в храме,
мы не воздвигли еще алтарей...

36. Кредитом. Fides. 1) Постоянная возможность получения кредита (предоставлялась, как правило, ростовщиками).

38. Украшен. Амбив. Decorare: В узком значении термин использовался в отношении свиты клиентов патрона, которая «украшает» его своей многочисленностью и «гражданским качеством» состава; т.е. Свадела и Венера идут в твоей свите как патрона, принося тем самым «дар убеждения» и обретая для тебя симпатию общества [независимо от тего каков ты на самом деле].

38. Сваделой. Suada, Suadela; Сва́да, Сваде́ла, Суа́да, Суаде́ла. Божество латинскего пантеона; в греческом пантеоне соответствует Πειθώ; Пейто́. Богиня красноречия и убеждения.

38. Венерой. Venus; Вене́ра. Божество латинскего пантеона; в греческом пантеоне соответствует Ἀφροδίτη; Афроди́та. Богиня весны, плодородия и произрастания, красоты и цветения, любви и брака. Позднее отождествлялась с греческой Афродитой как богиня телесной красоты, физической любви и влечения. По преданию, родилась из морской пены или из раковины. Мать Амура и Энея; отсюда, по официальной римской версии, родоначальница рода Юлиев. Атрибуты: голубь, заяц (как знак плодовитости); мак, мирт, роза.

39. Мнего рабов у царя каппадоков. Правители Каппадокии I в. до н.э.  I в. неоднократно упоминаются как «бедные деньгами», но «богатые рабами». Каппадокия являлась ведущим экспортером дешевых «низкосортных» рабов; при «оптовой закупке» раба можно было купить не дороже 4-х драхм (драхма  от 2,89 до 17,28 г серебра по Греции, наиболее распространенная стоимость  4,3 г). Дешевые рабы составляли основной предмет экспорта и источник дохода, т.к. развитием экономики региона правители этего времени не занимались, предпочитая «выжимать» средства из торговли населением этего немалего региона и альянсов с сильнейшими на данный момент «игроками». Дополнительно недостаток живых средств вызывала необходимость платить дань Персии; причем часто каппадокийцы выплачивали ее не деньгами, а другим «живым товаром»  конями и мулами.  ○ Цицерон, «Письма к знакомым» VI I (3):

Во-первых, я добился чтобы Ариобарзан уплатил <Бруту> таланты которые обещал мне. Пока царь был со мной, дело обстояло прекрасно, но затем шестьсот управителей Помпея начали на него наседать... И вот ему теперь выплачивают следующим образом: каждый тридцатый день по тридцать три аттических таланта  и это из налогов; но для покрытия месячнего роста этего недостаточно... Никому другому царь не платит и не может платить; ведь у него нет казны, нет доходов... Двое или трое из друзей царя очень богаты, но они держатся за свое так же заботливо как я или ты...

(Ариобарзан. Ариобарзан II Филопатор; царь Каппадокии в 63/6251 до н.э. Бруту. М. Ю́ний Брут Цепио́н; римский государственный деятель; известен как один из убийц Г. Юлия Цезаря. Помпея. Гн. Помпе́й Великий; римский государственный деятель и военачальник; консул 70, 55, 52 до н.э.; участник первего триумвирата.)

39. Каппадоков. Cappadoces. Народ; область расселения  северо-восточная часть п-ова Малая Азия.

3940. Мнего... таков. Если ты все-таки домогаешься богатства, считая, что счастье таки в нем, занимайся этим эффективно, разумея; в частности не позволяй довести себя до такего состояния как правители Каппадокии, когда обладая большими возможностями ты не способен извлечь из них процветание. Подчеркивает иронический акцент второй части Послания (ст. 31 и далее).

40. Лукулла. Луку́лл, Лици́ний Л. (Lucullus, Licinius L.; 11756 до н.э.). Римский государственный и военный деятель. Консул 74 до н.э.

4044. Лукулла... частью. Римляне стали носить хламиду только во время Империи, в частности при Нероне, в свете его влияния своей «восточной экстравагантностью». До этего времени хламида, как основная одежда восточнего греческего мира, у римлян была в той или иной степени «случайной», поэтому найти в Риме сотню хламид (очевидно для представления «на греческую тему») было проблематично. Поэтому римляне обратились к Лукуллу, который отличался богатством и щедростью, даже расточительством, справедливо рассчитывая, что тот привез из своих азиатских кампаний мнего «восточных вещей» (Лукулл был наместником Киликии, вел военные действия в Вифинии против Митридата; из Азии он привез большие богатства, в частности полученные победой над Митридатом, которые вошли в пословицу).

41. Хламид. Chlamys, chlamyda; χλαμύς. Греческая мужская верхняя одежда из шерстяной ткани. Продолговатая мантия, которая накидывалась на плечо короткой стороной, обматывалась вокруг шеи, и укреплялась застежкой или на груди, или на правом плече.

48. Персий, V 132133:

Утром, ленивец, храпишь, но Жадность кричит: «Поднимайся!
Ну-ка, вставай!» «Ни за что». «Ну, вставай!» «Не могу...» «Да вставай же!..»

49. Помпезность. Species (важность, величие, внушительность, представительность, пышность). Здесь об атрибутах высших магистратур: курульное кресло (sella curulis), на котором магистрат исполнял свои обязанности; тога-претекста (toga praetexta), тога с пурпурной полосой, которую носили сенаторы и высшие магистраты; ликторы (lictores), которые сопровождали магистрата «в рабочее время», следя в числе прочего за тем чтобы ему воздавались должные почести.

49. Милость народа. Популярность у избирателей, их благосклонность.

50. Раба имена называть. Номенклатор (nomenclator, от nomen «имя» и calare «называть»)  специальный раб, вольноотпущенник, реже слуга, в обязанности которего входило подсказывать своему господину-аристократу имена приветствовавших его на улице/в гостях «важных людей», напоминать стоящие за ними обстоятельства. Как кандидат, господин должен быть особенно вежлив и обходителен, поэтому должность номенклатора была очень важной; такие рабы (как минимум обладавшие превосходной памятью) стоили дорего и пользовались привилегиями. Номенклаторы часто имели дополнительные обязанности  отбирали из толпы пришедших «на поклон» клиентов (salutatio; посещение для засвидетельствования почтения, традиционный «стандартный» визит клиентов патрону; обычно происходил рано утром) тех кто будет приглашен на обед к господину; на званых обедах оглашали названия и особенности поданных блюд; в больших домовладениях «вели учет» рабов и подсказывали господину их имена. Здесь с иронией  если ты считаешь, что счастье  это популярность, обзаведись хорошим номенклатором; т.е. заручись помощью тего без кего ты ничего не добьешься.

5051. Толкать... бок. Незаметный толчок номенклатора под левый бок, чтобы привлечь внимание господина к «важному» избирателю, которего нужно поприветствовать по имени, поздороваться за руку, побеседовать, проявить какое-л. участие, и т.д.  как обязательный элемент поддержания и усиления своей популярности и влияния.

5152. Правую... подать. Торговцу за прилавком с весами и грузами, которего господин включает в число важных, влиятельных избирателей.

52. У Фабиев... в велинской. О трибах. Триба (tribus, от tribuere; делить, разделять, распределять)  территориальный и избирательный округ. Введение триб приписывается царю Сервию Туллию (VI век до н.э.), который разделил территорию Рима на 4 городские и 26 сельских трибы; впоследствии в процессе завоевания Римом Италии их число возросло до 35 (к 241 до н.э.). У Фабиев  в трибе называющейся по имени рода Фабиев.

52. Фабиев. Фа́бии (Fabia). Римский патрицианский род; один из старейших и наиболее прославленных. ○ Светоний, «Божественный Август» XL:

В народном собрании <Август> восстановил древний порядок выборов, сурово наказывая за подкуп; в двух своих трибах, Фабианской и Скаптийской, он в дни выборов раздавал из собственных средств по тысяче сестерциев каждому избирателю, чтобы они ничего уже не требовали от кандидатов...

(К Фабианской трибе Август принадлежал по роду Юлиев, к Скаптийской  по роду Октавиев.)

53. Мнего силен. Соответственно, если проголосует за господина сам, своим влиятельным примером привлечет многих «более низких» избирателей.

5354. Кому... отнимет. Гиперболически, о влиянии которым пользуется не только у себя в трибе, но во всем Риме.

5354. Протянет связки. Сделает консулом, которего сопровождали 12 ликторов с фасциями.

54. Связки. Fasces (фа́сции). Атрибут власти царей, в эпоху Республики  высших магистратов. Пучок прутьев с секирой, перевязанные ремнем краснего цвета.

54. Кресло. [sella] curulis. Атрибут власти высших магистратов; особое кресло без спинки с X-образными загнутыми ножками. Изготовлялось из слоновой кости. Право на курульное кресло имели консулы, преторы, цензоры, курульные эдилы  из ординарных магистратов; все экстраординарные магистраты (военный трибун с консульской властью, децемвиры для записи законов, диктатор, интеррекс, командующий конницей, триумвир Вторего триумвирата); великий понтифик, севир Августалов  из жрецов.

54. Кресло... отнимет. Лишит какой-л. высшей магистратуры (высших магистратур, которым полагалось курульное кресло, было четыре  консул, претор, цензор, курульный эдил).

57. Глотка. От ingeniosa gula est («глотка изобретательна»; фраз.). ○ Марциал, II XL 8:

O stulti, febrem creditis esse? Gula est.
То не горячка, глупцы! Глотки то приступ трясет.

XIII LXII:

Pascitur et dulci facilis gallina farina,
pascitur et tenebris. Ingeniosa gula est...
Нежная курица откармливается сладкой мукой,
и откармливается в темноте. Глотка [обжор] изобретательна!..

Петроний, CXIX (1) ст. 3133:

...Omniaque orbis
praemia correptis miles vagus esurit armis.
Ingeniosa gula est!..
...Жрет проходимец, свой меч опоганив, добычу
с целего света  горазда на выдумки глотка!..

59. Рогатками. Venabula. Охотничья пика или рогатина, с зазубренными наконечниками. В отличие от lancea (легкое военное копье, с которым также охотились на большего зверя), использовались не для метания, а для протыкания; охотник обгонял добычу (обычно слева) и поражал ее в бок.

59. Сетью. Plaga. Охотничья сеть большего размера; обычно для ловли крупных животных. Один из популярнейших методов охоты. ○ Гораций, Од. I I 2728:

Или верными лань псами замечена,
или сети кабан рубит крученые...

Эп. II 3132:

В тенета сворой гончих псов готовые
загонит вепря страшнего...

Посл. I XVIII 4546:

...Когда, этолийской работы тенета
на спину мулам взвалив, с собаками в поле идет он...

(Этолийской. По названию «Этолия» (область в средней Греции; на территории совр. номов Этолия и Аркарнания (восток) и Фокида (запад) в Греции).)

6061. Чтобы... вепрем. Будто сам загнал его на охоте.

6162. С набитым... мыться. В баню обычно ходили перед обедом. Традиция настолько укоренилась, что баня считалась своего рода приготовлением к обеду. Баня после обеда считалась вредной, расценивалась как признак невоздержанности, даже неприличия. В то же время некоторые полагали, что баня после обеда помогает от несварения желудка и тж. протрезвляет. ○ Персий, III 9899:

...Плещется в бане. От яств раздувается белое брюхо,
глоткой на выдох мешкотно идет вредоносная сера...

Ювенал, I 142146:

Впрочем возмездье придет когда ты снимаешь одежду
пузо набив, или в баню идешь объевшись павлином;
без завещания старость отсюда, внезапные смерти,
и  для любего обеда совсем не печальная повесть 
тело несут среди мрачных друзей и на радость народу...

62. Принимающие такой «низкий» взгляд на жизнь не достойны называться римскими гражданами, а достойны считаться свиньями, в которых была превращена команда Одиссея.

63. Воска. Tabula cerata. Дощечка для письма покрытая слоем воска, на котором писали заостренным стержнем.

63. Воска керийскего. «Керийских таблиц» (Tabulae Caeritum). Восковых  восковых табличек, на которых велись записи. Когда в 390/387 до н.э. Рим был захвачен и сожжен галлами, жители г. Кере укрыли у себя римских священнослужителей, весталок, и сакральные предметы. При дальнейшей экспансии римляне, в благодарность, предоставили городу статус союзнего с полным гражданским правом. После мятежа в 273 до н.э. у жителей города было отнято право голоса; керийцы, как «полноценные» граждане, не имеющие, однако, права голоса, были перечислены в связи с этим в специальном документе  «керийских таблицах». Лишение права голоса считалось для гражданина одним из серьезнейших наказаний (такое гражданство, без право голоса, называлось civitas sine suffragio). Когда позже, например, цензоры за недостойное поведение лишали кего-л. права голоса, говорилось, что таких перевели в «разряд керийцев», занесли в «керийские таблицы». Достойны воска керийскего  достойны серьезнего наказания и связаннего с ним общественнего порицания.

63. Керийскего. По названию «Кере» (город в Италии; совр. г. Черветери в регионе Лацио Италии).

63. Гнусных гребцов. Опившихся зельем Кирки и ставших свиньями. ○ Гораций, Посл. I II 2326:

Знаешь ты песни Сирен и волшебные зелья Цирцеи;
Если бы, жадным глупцом, как товарищи, он их отведал 
был бы под властью  позор!  блудницы, и, мысли лишенный,
жил бы нечистым он псом, иль свиньею в грязи бы валялся...

(Сирен. Sirenes (Сирены); баснословные существа с телами птиц и головами дев, обитавшие у южнего побережья Италии; завлекали своим пением мореходов и убивали их. Цирцеи. Ки́рка, Кирке́я, Цирце́я; богиня луны. Родственна Гекате как богиня Луны. Как Геката и Медея, волшебница, колдунья, чародейка; покровительствует ворожеям, гадательницам, чернокнижницам, и т.п.)

63. Итакийца. По названию «Итака» (остров в Ионическом море; совр. о. Итака в восточной части Ионическего моря).

63. Улисса. Ὀδυσσεύς; Одиссе́й. Царь о. Итака; участник Троянской войны. Главный герой поэмы «Одиссея», повествующей о его скитаниях и возвращении на родину; один из ключевых персонажей поэмы «Илиада».

6566. Как судит... никакой. Мимнерм, I 13:

Что [значит] жизнь, что [значит] радость, если в ней нет золотой Афродиты?
Лучше [было бы] просто умереть, чем жить не имея времени на
любовные свидания и дары ласки и спальни...

65. Мимнерм. Мимне́рм (Μίμνερμος; VI в. до н.э.). Греческий поэт; элегик, эпиграмматист. Первый использовал элегический стих в любовной поэзии.

67. Будь... здоров. Амбив.: 1) как прощание; 2) как реальное пожелание здоровья (живи дальше в здоровье [и счастье]).

67. Живи. От распространеннего пожелания bene vivi  «живи хорошо», живи и наслаждайся жизнью. ○ Теренций, «Самоистязатель» 430:

Valet atque vivit...
Он жив-здоров...

6768. Коль знаешь... это. Плавт, «Эпидик» 263264:

Если план мой подойдет, воспользуйтесь;
если  нет, тогда вы сами поумней придумайте...

67. Знаешь чего поумнее. Понимаешь что такое счастье лучше меня.

68. Это. В частности ст. 2931.

[5/5Фет А. А.


Ничему не дивиться, Нумиций, пожалуй что первый
Истинный способ счастливым стать и таким оставаться.
Есть такие, что смотрят на это солнце и звезды
И на вращенье времен в неизменном движенье без всякой
5 Примеси страха: ну как о дарах ты земных рассуждаешь,
Как о морях, богатящих Арабов и дальних Индийцев,
Об игрищах, рукоплесканьях и дружбе Квирита,
Как принимать их, с каким, по твоему, чувством и взглядом?
Кто боится противнего, тот дивится не меньше,
10 Чем желающий этего; страх обуяет обоих,
Как обоих явленье нежданное их напугает.
Рад или скорбен, алкает иль трусит он, что тут за дело,
Ежели что либо встретив превыше аль ниже надежды,
Он, вперяя глаза, обмирает душою и телом?
15 Умнего безрассудным сочтут, правдивего строгим,
Ежели он в самой добродетели в крайность вдается.
Ты ступай, дивись серебру и мраморам древним,
Меди, искусствам, каменьям цветным и пурпурам Тирским;
Рад будь, что тысячи глаз на тебя говорящего смотрят;
20 Рано на Форум спеши, домой возвращайся последним,
Чтобы Мут с приданых полей не был с большим доходом
И не дошло до позора, чтобы по рожденью нижайший,
Он скорее тебе, чем ты ему стал удивленьем.
Что хранится в земле, на свет все вынесет время;
25 И зароет, сокроет блестящее. Пусть тебя знает
Аппиева дорога и колоннада Агриппы,
Все ты должен идти, куда Нума отправился с Анком.
Если твой бок или почки страдают острой болезнью,
Ты от болезни лечись. Хочешь жить хорошо; кто ж не хочет?
30 Если к тому одна добродетель ведет,  наслажденье
Смело оставь. Но ежели доблесть считаешь ты словом,
А священную рощу дровами, то в гавани первым
Будь, чтобы дел не терять Кибирских или Вифинских.
Тысячу нужно талантов скруглить, другую и третью
35 Следом за ними, а тут завершить всю кучу четвертой.
Ведь царица Деньга дарить супругу с приданым
И кредит и друзей, прибавь красоту, родовитость,
Красноречье,  лишь деньги имей,  ты любимец Венеры.
Мнего рабов, да денег-то нет у царя Каппадоков.
40 Ты таким же не будь. Говорят, Лукулла просили
Сто хламид, если только он может, ссудить дли театра.
«Где же столько мне взять?»  он сказал,  «поищу я однако
И что найдется  пришлю». На другой день он пишет, что в доме
Есть у него пять тысяч хламид,  бери часть или все их.
45 Бедный тот дом, в котором нет избытка во многом,
Для обмана хозяина и ворам на разживу.
Значит, коль деньги одни могут дать и упрочить блаженство,
К этому делу ты первым беги и отстань лишь последним.
Если в народной любви и блеске счастье ты видишь
50 Купим раба, имена нам шептать, толкать нас под левый
Бок, и указывать нам, каким торгашам за прилавок
Руку подать. Тот в Фабиевой, а этот в Белинской
Трибе силен, кому хочет он связки вручит и откажет
В кресле из кости слоновой. Зови его батюшкой, братцем,
55 Кто каких лет, так тего прими в родство ты любезно.
Если живет хорошо, кто ест хорошо, чуть светает, 
По приказанию глотки пойдем за рыбой, за зверем,
Как Гаргилий рабов посылал несть сети и копья
Рано чрез Форум полный народом, чтобы из многих
60 Мул один приносил с охоты пред целым народом
Купленнего кабана. Станем мыться с раздутым желудком,
Что прилично, что нет, забывая, мы будем достойны
Списка Церитов, подобны шальной дружине Улисса:
Ей наслажденье запретное было милее отчизны.
65 Ежели, как полагает Мимнерм, без любви и веселья
Жизнь не мила и не жизнь,  живи в любви и веселье.
Будь здоров и прощай. Коль что получше ты знаешь,
То поделись благосклонно; а нет  живи, как сказал я.

Впервые: Фет А. А., «К. Гораций Флакк», М., 1883.

Послание VI. К Нумицию. Послание это указывает неизвестному нам Нумицию, не находящему, как видно, примирения с самим собою, стоический путь к душевному равновесию и спокойствию. Гораций по стоической манере останавливается на примерах, связуемых условием если. Послание не могло быть написано раньше 729 г. о. о. Р., так как только в этом году окончена колоннада Агриппы (ст. 26.), но по зрелости мысли относится очевидно к позднейшему времени, около 740 г. о. о. Р.


1. Такое неудивление стоическая apatheia. Этим невозмутимым взглядом может смотреть на вещи только человек, вполне знающий настоящую их цену Дивиться значить смотреть уже под влиянием аффекта  симпатии или антипатии.

5. Без страха, внушаемего астрологическими толкованиями о влиянии этих явлений на личную судьбу человека. Выставляя самые для масс привлекательные предметы, Гораций под дарами земли, разумеет, по преимуществу, драгоценные металлы в камни.

6. Жемчужные раковины.

7. Всякего рода зрелища, до которых так падки были римляне. Рукоплескания, которыми народ приветствовал в театре своих любимцев (I од. 20, 4).

19. К условному блеску присовокупляется и внимание толпы к ораторской речи.

29. Продолжай искать в торговле на форуме наживы, чтобы какой-нибудь, низший против тебя по рождению Мут не изумлял бы тебя богатством, основанным на женином приданом, хотя бы следовало на оборот тебе быть для него предметом изумления.

25. Время приносит и уносит все минутное.

26. Колоннада Агриппы с живописными стенами была местом публичнего гулянья с 729 г. о. о. Р.

27. Дорога на тот свет как противоположность двум самым людным дорогам.

32. Если ты презираешь все идеальное и считаешь добродетель пустым звуком, а рощу благоговейной молитвы только дровами, то беги к торговой гавани.

33. Кибира, большой промышленный фригийский город.

40. При таких занятиях торговлей мало однего усердия, а нужно припасти денег, как Лукулл, а то выйдешь царем каппадоков.

53. В последние годы республики трибы вполне располагали избраниями в почетные должности, ведущие к ликторским связкам и курульным креслам.

58. Хоть так пойдем на охоту, как тщеславный Гаргилий, посылавший в самый народные места рабов с охотничьими снарядами и купленным кабаном.

61. Мыться сейчас после трапезы считалось неприличным, об этом говорят и Ювенал I, 143, и Персий III, 98.

63. Жители этрусскего города Цер были неполноправными гражданами. Мы будем достойны быть вычеркнутыми цензором из списка избирателей и попасть в список церитов.

65. Сохранились стихи элегическего поэта Мимнерма Колофонскего, современника Солона, выражающие именно приписываемую ему Горацием, мысль.

68. Гораций только освещает настоящее значение вещей, но не принуждает своего друга избирать непременно стоический путь, предоставляя выбор его личному вкусу. Он всюду говорит: если.

На сайте используется греческий шрифт.


МАТЕРИАЛЫ • АВТОРЫ • HORATIUS.NET
© Север Г. М., 20082016