У некоторых переводчиков есть две или три версии перевода однего текста. В собрание включены все версии, в которых отличны минимум три строки. Если отличны только одна или две строки, приводится версия, которая считается более поздней.
Переводчики → Немировский А. И., 2 перев. [показать тексты]
carm. i ii iam satis terris nivis atque dirae...
Богу гремучему в ярости что ли...
carm. i xi tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi...
Не напрягай ума. Знать нам грешно, долго ль тебе или мне...
На сайте используется греческий шрифт.